Home-wrecker:家庭破坏者(小三)。美剧《破产姐妹》有这么一幕Max与Johnny的女友狭路相逢Max惊呼“I'm a home-wrecker.”即“天我竟是个小三。”
最让人畏惧的就是
Cheat是欺骗的意思而Cheat on一般会特指“对另一半不忠”
用英语怎么说吗?
我直到现在都不敢相信他有小三。
My boyfriend has an affair with my bestie, what a ridiculous world!
遇到“小三”了
英文中另有一个和“小三”很靠近的词:The other woman固然“小三”也纷歧定都是女生“男小三”可以用The other man。
婚姻生活中
你知道“小三”
我男朋侪跟我闺蜜出轨了这世界太荒唐了!
“外遇”英语怎么说?
他为什么要欺骗我?
Actually, Lisa is not his wife, she's his lady friend.
Lucy是导致他们分手的小三。
Lady friend:千万不要把这个词明白成女性朋侪其实真正的意思是:情妇。
Lucy is the other woman who caused the breakup.
其实Lisa不是他妻子而是他的情妇。
Why is he cheating on me?
I even can't believe that he has a mistress till now.
如果想表达“某人有外遇了”可以这么表达:Have an affair.
天啊我竟是个小三。
“小三”英语怎么说?
如果是针对那些破坏别人家庭的“小三”我们可以用 Mistress(情妇)来表达这一般针对的是女性。
Jeez, I'm a home wrecker.
。本文来源:开云体育APP下载官方网站-www.bjmskct.com
15534467204